第一零一一章 大班教学(1 / 2)

肉都督 / 著

第五小说网 https://www.di05.cc,最快更新 奶爸大文豪最新章节!

钱培鑫经历过一次,所以对这件事情没有陈青那么惊讶。

但是他依旧不知道张重为什么要看他们法语版的稿子。

张重掌握多国语言这件事情众人皆知,特别是英语,张重的英语水平已经达到了近乎于母语的程度,他之前的书籍,只要是英语版,都是他自己的翻译的。

或许用翻译这个词已经不太准确了,很多人认为张重的有些作品,原本应该就是英语,反而华夏语才是翻译版的。

比如张重的第一部科幻小说《先给阿尔吉侬的花束》,英语版看起来一点违和感都没有,当时很多美国人看到哦这本书的时候,根本就没有察觉到这是一本外国作家写的书。

但是张重并不熟悉法语,这个也是众人皆知的。

虽然张重在法国很出名,深受法国读者的喜爱,还获得了龚古尔文学奖,但是他的法语水平确实不行,每次在法国面对记者采访的时候,都需要翻译人员随行。

就张重这样的法语水平,却特别关注法语版的翻译。

早之前钱培鑫以为张重不过是随意关注一下,却没想到张重竟然是真的关注他们法语翻译版,甚至还修改了他们法语版的稿子。

虽然张重修改的不多,但是这不是修改得多不多的问题,而是张重确确实实地修改了他们的翻译版本。

而且张重并不是胡乱修改的,他修改的地方都非常合理。

甚至钱培鑫认为,如果不是知道张重的法语确实一般,他都怀疑张重的法语水平极其的高。

张重修改的几个地方都非常合理,为他们的版本增添了不少亮点。

一开始,钱培鑫认为张重是不放心他们法语翻译组,特意在外边找了其他翻译来给他们的翻译版本把关。

但是仔细想来,这又不太合理,张重不可能花钱在外面找其他翻译,而且修改的东西也不多。

再说钱培鑫虽然跟张重接触的时间不长,但也了解张重这个人绝对不是那种搞小动作的人,如果张重真的找人来审他们的稿子,也肯定会直接告知他们的。

后来随着时间推移,钱培鑫也逐渐忘了这个事情,知道这次陈青说了这事他才想起来。

他倒是挺想看看,这次他们的版本给到张重那边之后会是个什么情况。

……

张重之所以让陈青把法语版先给他看看,是因为这次抽奖他不仅仅拿到华夏语版,还拿到了法语版,他希望法语版能够尽量地贴近原版。

如果不是怕外界猜疑,他当然可以直接把法语原版给拿出来。

但是这显然是不可能的。

他不可能为了这个事情还要给民众们解释,所以干脆在一开始就不要惹事。

把《偷影子的人》发过去之后,张重赶到了时中学院,最近学校特别的忙,因为有很多事情都挤到了一起去。

临近高考,招生工作日益繁忙,除了招生办连轴转之外,他们其他部门,副院长文汉还有杨笑都没什么闲暇时间,他们都在忙着操办时中学院的宣传工作。

相关阅读: 逼嫁娃娃亲?别慌,首富老公撑腰!婚后他炙热盗墓:天下第一会谢总,你夫人又去扎针了带着随身空间重生70年代嫁给反派后,他的马甲藏不住了!穿越之过遐逸的田园生活原着女主靠眼泪,我靠钞能力雇工系统为您服务1850:我在北美重建大明

相关推荐: 七零大院横着走,我是老公心尖宠探花了不起?大佬转身高嫁状元郎赵庆李观棋大佬别发疯了!糙夫已举手投降灵墟,剑棺,瞎剑客赵庆李观棋闪婚豪门继承人,被老公抱在怀里哄穿成女配输血包?姐跳出剧情自己过先救白月光?流产当天渣爹带崽火葬场提离婚时,被老公按在墙上亲九转玄天诀开局军火库,我让女帝跪舔我,天道亲儿子,呼吸都能变强四合院:我把易中海踹进炼钢炉1959开局一个空间任我随便浪重生79:开局截胡五品叶战地老兵李卫国的越战回忆录灵气复苏后,我从一支苍蝇拍开始凡修:从贿赂仙师,加入宗门开始从家族弃子到权利巅峰,我赌赢了换师尊后她转修无情道,全宗门跪了修仙就长生,我和老牛最讲道理了仙道长青看不起我?晋升后你高攀不起跟她离婚后,豪门前夫彻底失控小撩精去而复返,总裁绷不住了

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2021 第五小说网 All Rights Reserved.
简体版 · 繁體版